رولا تقود العرب للمشاركة في مونديال 2010


جراسا -

تتعاون مع 12 مطربا بأغنية كأس العالم  مساحة رولا سعد بالأغنية لا تتعدى نصف دقيقة

دخلت المغنية اللبنانية رولا سعد الخريطة الغنائية العالمية من خلال مشاركتها في فريق مؤلف من 12 مغنيا أدوا أغنية الفيفا الترويجية لمباريات كأس العالم 2010 التي ستُقام في جنوب إفريقيا.

واستكملت رولا التحضيرات للنسخة الشرق أوسطية من أغنية المونديال التي ستقدم للعالم العربي باللهجة اللبنانية. بحسب صحيفة الدستور المصرية 2 إبريل/نيسان.

وكتب كلمات الأغنية بالعربية الشاعر يوسف سليمان، وأشرف على المقطوعة الموسيقية الملحن هيثم زياد الذي أجرى تعديلات طفيفة ليتناسب اللحن مع النغم الشرقي، فيما وزع الموسيقى على الكلام الموزع طوني سابا.

وتُدخل رولا سعد -بهذه المشاركة- العالمَ العربي للمرة الأولى إلى المساحة الترويجية العالمية لحدث كأس العالم؛ إذ لم تشهد التجاربُ الفنية التي تنتهجها الفيفا للترويج للمسابقة أي مشاركة عربية قبل هذه السنة.

غير أن العمل الفني سيكون مقسما على المغنين العالميين الـ12، تقدم خلاله رولا وصلة موسيقية شرقية ضمن الإطار العام للأغنية، لا تتعدى نصف دقيقة، كما تشارك كعضو أساسي في الفيديو كليب الذي سيُصور في منتصف الشهر المقبل في جنوب إفريقيا، ويعرض على الشاشات العالمية.

وشارك في الأغنية الأصلية فنانون أفارقة وأوروبيون، منهم: النيجيري تو فايس، والسنغالي أوادي، والكاميروني روتال، وساميني من غانا، وشاميليون من أوغندا، وجوزي من جنوب إفريقيا، ويشرف على العمل ستيفي موراليس.

اللحن الغربي

أما النسخة الشرق أوسطية من الأغنية، فستعتمد اللحن الغربي نفسه المعتمد في الأغنية العالمية، إضافة إلى نغمات شرقية طربية لتتناسب مع الطابع العام للأغاني العربية، بينما كُتبت كلماتها بإتقان لتتناسب مع اللحن الأصلي، ومع صوت المغنية اللبنانية.

لكن العبارات التي كتبها الشاعر سليمان في الأغنية، تفوق الأغنية الأصلية في المعاني الإنسانية؛ إذ دعت النسخة الشرق أوسطية منها إلى نبذ الحروب والتقاتل والخلافات، فيما اقتصرت كلمات الأغنية العالمية على معاني التسلية والفرح ولعب الكرة.

وتؤكد كلمات أغنية الفيفا العربية الدعوة إلى الفرح والمحبة والسلام والتعايش بين كل شعوب العالم، كما كرّس سليمان المعاني الإنسانية التي جسدتها كلماته، متحديا كل أنواع التمييز العنصري والطائفي والقومي والعرقي، موليا أهمية لبناء كون جديد خالٍ من الضغينة والحقد، ويجتمع فيه سكان الأرض على المحبة والعدالة والإنسانية، ويتوّج العيش المشترك بين شعوب الأرض بكل أطيافها.

وتجاوز سليمان مسألة الأوزان الشعرية في هذه الأغنية، لاختلاف الوزن الموسيقي بين النغمة الغربية والقصيدة العربية، فكتب الكلمات مستندا إلى وزن الإيقاع، وليس الوزن الشعري، باذلا جهدا إضافيا في تعديل الأوزان ليتناسب الكلام مع المقطوعة الموسيقية الشرقية.



تعليقات القراء

الضائعة
عقبال مأنا اقود:-) العرب الى :-[] مونديال بعرفش متى رح يعملوا التاني:-P
08-04-2010 12:11 AM
عليان المهستر
النص جميل ...
رولا تقود العرب في مونديال...تقول العرب عباره عن قطيع بغض النظر شو هو...ما بال امه تقودهم امرأه في حضور رجالها...
08-04-2010 12:21 AM
الفارس
طنجرة المقلوبة احلى من شكلك الله يوخذك , مشنعك يا حزينه:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P>-(
08-04-2010 02:22 AM
طويل كثير
بس تيجي على الاردن رح اخليها رحلت العمر على قد ما ابسطك
08-04-2010 02:24 AM
مشكلجي
أبليس يا أبليس........هيا الى العمل
أصنع لنا ...المقاييس...
ليقتدي....الهمل ي
08-04-2010 05:27 AM
ظظظظ
الله يخزي هيك قيادة وهيك قائد
08-04-2010 08:54 AM
أي نوع من القيادة؟!؟
الصحيح أنها تتمتع بؤهلات قيادية بارزة تؤهلها لمثل هذه القيادة؟؟!؟!؟؟!؟!؟؟
08-04-2010 10:42 PM

أكتب تعليقا

تنويه :
تتم مراجعة كافة التعليقات ،وتنشر في حال الموافقة عليها فقط.
ويحتفظ موقع وكالة جراسا الاخبارية بحق حذف أي تعليق في أي وقت ،ولأي سبب كان،ولن ينشر أي تعليق يتضمن اساءة أوخروجا عن الموضوع المطروح ،او ان يتضمن اسماء اية شخصيات او يتناول اثارة للنعرات الطائفية والمذهبية او العنصرية آملين التقيد بمستوى راقي بالتعليقات حيث انها تعبر عن مدى تقدم وثقافة زوار موقع وكالة جراسا الاخبارية علما ان التعليقات تعبر عن أصحابها فقط ولا تعبر عن رأي الموقع والقائمين عليه.

- يمكنك تسجيل اسمك المستعار الخاص بك لإستخدامه في تعليقاتك داخل الموقع
الاسم :
البريد الالكتروني :
اظهار البريد الالكتروني
التعليق :
رمز التحقق : تحديث الرمز
أكتب الرمز :

إقرأ أيضاً

رياضة وشباب

محليات