صحفي إيطالي يربك "المترجمة" ويحرج ميلوني أمام ترامب
جراسا - تعرضت رئيسة وزراء إيطاليا جورجيا ميلوني لموقف محرج من صحفي إيطالي، خلال لقائها "الناجح" مع الرئيس الأميركي دونالد ترامب، في واشنطن.
وبعبارات مثل "لنجعل الغرب عظيما مرة أخرى"، كسبت ميلوني، كعادتها، ود الرئيس الأميركي، الذي وصفها بالمرأة العظيمة.
لكن الصحفيين الإيطاليين، لم يسهلوا مهمتها في المكتب البيضاوي، وانهالوا بالأسئلة الصعبة على ترامب وميلوني.
وأبرز لحظات اللقاء، كانت عندما سأل أحد الصحفيين الإيطاليين ميلوني: "ما رأيك بتحميل ترامب المسؤولية للرئيس الأوكراني فولوديمير زيلينسكي حول بدء الحرب مع روسيا؟".
وبعد أن أجابت ميلوني بالإيطالية، توقف ترامب، وطلب بترجمة السؤال والإجابة.
بعدها أخبرته المترجمة الإيطالية بالسؤال وإجابة ميلوني، التي حاولت تفادي الموضوع، وتحويل النقاش حول التزام إيطاليا برفع المساهمة في الإنفاق العسكري في حلف شمال الأطلسي.
ولم تجب ميلوني أبدا حول موضوع ترامب وزيلينسكي، وتعاملت مع الشق الثاني للسؤال والذي تحدث عن مساهمة إيطالية في "الناتو".
وخلال الترجمة، تلعثمت المترجمة الإيطالية كثيرا، وبدت متوترة وحذرة، في انتقاء الترجمة للرئيس الأميركي.
وبعد انتهاء الترجمة، قرر ترامب التعقيب على اتهامه بأنه يلوم زيلينسكي حول بدء الحرب.
وقال ترامب: "لا أحمّل زيلينسكي المسؤولية.. ولكنني لا أعتقد أنه قام بعمل جيد".
تعرضت رئيسة وزراء إيطاليا جورجيا ميلوني لموقف محرج من صحفي إيطالي، خلال لقائها "الناجح" مع الرئيس الأميركي دونالد ترامب، في واشنطن.
وبعبارات مثل "لنجعل الغرب عظيما مرة أخرى"، كسبت ميلوني، كعادتها، ود الرئيس الأميركي، الذي وصفها بالمرأة العظيمة.
لكن الصحفيين الإيطاليين، لم يسهلوا مهمتها في المكتب البيضاوي، وانهالوا بالأسئلة الصعبة على ترامب وميلوني.
وأبرز لحظات اللقاء، كانت عندما سأل أحد الصحفيين الإيطاليين ميلوني: "ما رأيك بتحميل ترامب المسؤولية للرئيس الأوكراني فولوديمير زيلينسكي حول بدء الحرب مع روسيا؟".
وبعد أن أجابت ميلوني بالإيطالية، توقف ترامب، وطلب بترجمة السؤال والإجابة.
بعدها أخبرته المترجمة الإيطالية بالسؤال وإجابة ميلوني، التي حاولت تفادي الموضوع، وتحويل النقاش حول التزام إيطاليا برفع المساهمة في الإنفاق العسكري في حلف شمال الأطلسي.
ولم تجب ميلوني أبدا حول موضوع ترامب وزيلينسكي، وتعاملت مع الشق الثاني للسؤال والذي تحدث عن مساهمة إيطالية في "الناتو".
وخلال الترجمة، تلعثمت المترجمة الإيطالية كثيرا، وبدت متوترة وحذرة، في انتقاء الترجمة للرئيس الأميركي.
وبعد انتهاء الترجمة، قرر ترامب التعقيب على اتهامه بأنه يلوم زيلينسكي حول بدء الحرب.
وقال ترامب: "لا أحمّل زيلينسكي المسؤولية.. ولكنني لا أعتقد أنه قام بعمل جيد".
تعليقات القراء
أكتب تعليقا
تنويه :
تتم مراجعة كافة التعليقات ،وتنشر في حال الموافقة عليها فقط.
ويحتفظ موقع وكالة جراسا الاخبارية بحق حذف أي تعليق في أي وقت ،ولأي سبب كان،ولن ينشر أي تعليق يتضمن اساءة أوخروجا عن الموضوع المطروح ،او ان يتضمن اسماء اية شخصيات او يتناول اثارة للنعرات الطائفية والمذهبية او العنصرية آملين التقيد بمستوى راقي بالتعليقات حيث انها تعبر عن مدى تقدم وثقافة زوار موقع وكالة جراسا الاخبارية علما ان التعليقات تعبر عن أصحابها فقط ولا تعبر عن رأي الموقع والقائمين عليه. - يمكنك تسجيل اسمك المستعار الخاص بك لإستخدامه في تعليقاتك داخل الموقع |
|
الاسم : | |
البريد الالكتروني : | |
التعليق : | |